Search Constraints
Number of results to display per page
Results for:
Language
Chinese
Remove constraint Language: Chinese
Resource Type
Video
Remove constraint Resource Type: Video
Search Results
-
Video
本演講的出發點是《西廂記》在法國的傳播與接受,從儒蓮、巴贊的戲曲翻譯談起,說明《西廂記》故事如何被十九世紀的歐陸漢學家理解,進而創發出風貌各異的紅娘、鶯鶯與張生等角色類型。本演講也將觸及晚清民初在法國的外交官、留學生,說明他們如何譯介或改編《西廂記》,並與法國文學界激盪出不同模式的文化交流。由此延伸出的議題是熊式一、夏志清等身處英美國家的華人學者,淺析他們如何將《西廂記》置放於知識傳播的脈絡下,讓《西廂記》在二十世紀成為西方讀者認識中國戲曲的重要媒介之一。
日期:2022年3月17日
講者:羅仕龍博士
主辦:香港孔子學院、中國文化學系
- Subjects:
- Chinese Literature
- Keywords:
- Criticism interpretation etc. Chinese fiction
- Resource Type:
- Video
-
Video
清末民初由文言到白話的文學語言轉型,對中國女性的“發聲”產生了深遠的影響。本次講座將從晚清白話報的白話書寫、女子教科書的流變、性別觀念的生成三個方面展開,結合不同歷史階段的女子教育和社會風俗,考察詞彙、語法和作文觀念的變遷如何改變了女性表達和國人的性別認知。
日期:2022年4月6日
講者:曹曉華博士
主辦:香港孔子學院、中國文化學系
- Subjects:
- Chinese Literature and Chinese Studies
- Keywords:
- China Women in literature Feminism Women -- Social conditions
- Resource Type:
- Video
-
Video
有關《穆天子傳》周穆王西行地理的研究多矣,然自古未有定論。本研究以顧頡剛的實據地理與神話地理二重結構為理論框架,結合傳世文獻、出土資料與地理實查資料,重探《穆傳》的地理空間。針對有實據之部的地理,本研究強調以當代資料作為地理重構的依據,並發現其主要以戰國早期的晉南及其鄰近地區為核心。針對神話空間,則著重分析其「理性化」的創作思維及其反映的歷史地理脈絡,包含其領土型態、中國觀、世界觀以及交通地理背景。基於上述的歷史地理重構與分析,本研究進一步探討《穆傳》的體裁、國家主體、成書年代、資料依據、作者與讀者以及文本性質,期許對於這部高度爭議的奇書帶來新的認識。
日期:2022年4月8日
講者:雷晉豪博士
主辦:香港孔子學院、中國文化學系
- Subjects:
- Chinese Studies
- Keywords:
- Zhou Dynasty (China) Zhou Muwang Emperor of China active 11th century B.C.-10th century B.C.
- Resource Type:
- Video
-
Video
清朝皇族婚入女子的財產權受到法律保障,但是皇族女子的財產權則缺乏法律保障,分產的機會也相對稀少。清朝公主出嫁後對於其陪嫁的人丁、動產與不動產並未擁有完整的所有權,僅擁有占有權、使用權與收益權,而不具備轉讓或出售的處分權,其後代對其亦無繼承權。本文以清代滿洲公主的陪嫁莊頭與壯丁為例,運用清代滿蒙漢文檔案材料和官書典籍,輔以其他二手研究文獻,以出嫁蒙古王公之清朝公主的收支為核心,並聚焦於其妝奩上,探討其財產的所有權、管理機制與公主薨逝後的轉讓情況。最後透過研究公主在崇奉藏傳佛教上的花費,說明清朝公主如何在清朝治理蒙古的政策中起到重要作用。
日期:2022年4月28日
講者:蔡偉傑博士
主辦:香港孔子學院
- Subjects:
- Chinese Studies
- Keywords:
- Princesses China Qing Dynasty (China)
- Resource Type:
- Video
-
Video
世界遺產「左江花山岩畫文化景觀」,綿延105公里,其中最大的單幅岩畫有8000平米。這一遺產有八個謎:何人、何時、出於什麼目的,投入如此巨大的人力物力,在懸崖峭壁之上繪製令人震撼的岩畫群?是用什麼顏料繪製千年不褪色?是怎樣畫上去的?為什麼人的圖像都是蛙形?岩畫中有數百面銅鼓,為什麼?為何這一世界遺產叫「文化景觀」?如今在廣西少數民族地區還有哪些岩畫遺風?
日期:2022年10月13日
講者:萬輔彬教授
主辦:香港孔子學院, 中國文化學系
- Subjects:
- Chinese Studies
- Keywords:
- Rock paintings China -- Zuo River Valley
- Resource Type:
- Video
-
Video
中國古典詩歌非常善於運用視覺畫面來進行情感表達。在這個時候,視覺畫面就類似一種鏡頭語言,它不需要對白旁白,就能使觀眾理解作者希望表達什麼。講座將選取經典詩作,分析其中的運鏡和剪輯技巧,以及這些鏡頭語言可以激發的心理效果。
日期:2022年10月28日
講者:于溯博士
主辦:香港孔子學院
- Subjects:
- Chinese Literature
- Keywords:
- Chinese poetry Criticism interpretation etc.
- Resource Type:
- Video
-
Video
古代中國幅員遼闊,習俗各異,如何實行統一管理是一大難題。秦朝用嚴刑峻法移風易俗,激起東方社會的激烈反抗,很快歸於失敗。西漢初年郡國並行,允許東方王國在一定程度上從俗而治。但王國勢力太大,危及國家的統一,文景二帝不得不收奪諸侯王的自治權。為了避免重蹈亡秦覆轍,儒生們提出“德教”主張,其中又包含“以禮為治”和“以德化民”兩種方案。受其影響,武帝以後的朝廷政策繼續表現出大幅度搖擺,至漢末魏晉才確立了基本符合當時國情的治理模式。
日期:2022年11月22日
講者:陳蘇鎮博士
主辦:香港孔子學院, 中國文化學系
- Subjects:
- Chinese Studies
- Keywords:
- Han Dynasty (China) Politics government Jin Dynasty (China : 265-419) China Public administration Qin Dynasty (China)
- Resource Type:
- Video
-
Video
A chance to have dialogue and interactive match with an Olympic Gold Medalist! On 17 December, the renowned foil fencing athlete and Olympic champion, Mr Cheung Ka-long, will have a live chat at PolyU where he will share details about his athletic and personal life with participants.
一起與奧運金牌運動員在校園對話、台上較量﹗香港著名劍擊運動員張家朗將於12月17日蒞臨 理大 校園,與一眾與會者暢談他在劍術內外的生活點滴。
- Keywords:
- Fencing China -- Hong Kong 張家朗 1997- Fencers Athletes -- Training of
- Resource Type:
- Video
-
Video
What is your dream? And how to make it come true? Ms Guo Jingjing, the Olympic Gold Medalist, will share with us her story of chasing dreams.
你的夢想是什麼?你有好好努力使它實現嗎?奧運金牌得主郭晶晶女士將與大家分享她追逐夢想的故事。
Event Date: 22.11.2022
- Keywords:
- China Athletes -- Training of Diving
- Resource Type:
- Video
-
Video
The Palace Museum houses a collection of national treasures, which are not only rare and precious artworks, but also serve as vehicles for Chinese philosophy and culture. Since its establishment, the Palace Museum has taken preserving and carrying the Chinese cultural heritage forward as its core mission. In the past few decades, the Palace Museum has endeavoured to activate its collection and make the museum more connected and relevant to the world beyond the museum walls. As a bridge between the past and the present, China and the world, the Hong Kong Palace Museum is committed to the study and appreciation of Chinese art and culture. With a Hong Kong perspective and a global vision, the Museum interprets the Palace Museum’s collection and its culture and presents the essence of Chinese culture and values to a global audience, while advancing dialogue and mutual learning among world civilizations. In this PolyU 85th Anniversary Public Lecture, we are honored to have Dr Louis Ng Chi-wa, the first Director of Hong Kong Palace Museum, presents a public lecture, A New Vision for Carrying the Traditional Culture Forward. We sincerely invite you to embark on a journey exploring cultural heritage through the lecture.
故宮的文物收藏是國之重寶,不僅是藝術珍玩,還有以器明道的文化意義。故宮博物院自成立以來,一直以傳承中華文化為使命。新時代的故宮致力把文物活起來,從館舍天地走向大千世界。香港故宮繼往開來,定位於連繫古今,融通中外,以香港角度,結合環球視野,詮釋故宮文物和文化。香港故宮並致力走向世界,宣揚中國文化的普世價值,推動文化對話和文明互鑑。理大八十五周年校慶公開講座有幸邀請香港故宮文化博物館館長吳志華博士與大家分享「文化傳承的新視野」,一起展開文化傳承之旅。
Event Date: 22.10.2022
- Keywords:
- Art Chinese Historic preservation Civilization Cultural property
- Resource Type:
- Video